doblaje mas malo que pegar a un padre con un calcetin sudao
Moderadores: Shelby, Lore, porre, Super_House, ZeTa, Trasgo
-
- Moderador/a
- Mensajes: 6956
- Registrado: Lun Sep 25, 2006 7:01 pm
- Ubicación: California
-
- Chloe
- Mensajes: 24
- Registrado: Vie Ene 12, 2007 10:24 am
- Ubicación: en mi casa
-
- Moderador/a
- Mensajes: 6956
- Registrado: Lun Sep 25, 2006 7:01 pm
- Ubicación: California
Bn
Yo ya me he acostumbrado también a la versión original con subtítulos pero se agradece joers por una parte no estar leyendo tan rápido je; Está bien esto de recordar la 5ª temporada todos los días en Fox.
Me obedecerás, Kal-El...
-
- Chloe
- Mensajes: 1
- Registrado: Sab Oct 21, 2006 6:32 am
No estamos de suerte
Hola socios.Estoy con vosotros en lo del doblaje,pero por desgracia,vamos a tener que acostumbrarnos a esa voz.
Cuando se prepara el doblaje para una serie,el director de doblaje selecciona a los actores que la van a doblar.En el momento,como es el caso,que hay varias temporadas,puede darse la casualidad que cambie el director o se doble en otro estudio.
En ese instante surgen muchos,muchos dilemas.Por regla general,se elige a los mismos actores.Pero los actores pueden tener "problemas" o con el director o con el estudio,con lo cual hay que sustituirlo (O estar en otro proyecto,etc..).Si un actor empieza una temporada,la acaba,ya que si se está emitiendo la serie,el doblaje ha de estar finalizado(Aunque hay muchas excepciones).
O sea,que nos toca acostumbrarnos,como nos pasó con Martha Kent.
Un saludo.
-
- Metrópolis
- Mensajes: 4805
- Registrado: Jue Oct 26, 2006 9:37 pm
- Ubicación: Las Palmas
Ahi es donde se desmuestra la poca profesionalidad en España. Yo es que estoy mas que harto de los cambios de voces en el doblaje y ya llevan unos cuantos:
· Alicia Baker (diferencia de voces ABISMAL)
· Sheriff Adams (diferencia de voces ABISMAL, ha tenido ya hasta 3 voces distintas)
· Martha Kent (diferencia muy mínima, un poco más fina)
· Lionel Luthor(diferencia de voces ABISMAL)
Como sigan asi nos cambian la voz a Clark Kent y entonces si que la serie en castellano se va a pique.
· Alicia Baker (diferencia de voces ABISMAL)
· Sheriff Adams (diferencia de voces ABISMAL, ha tenido ya hasta 3 voces distintas)
· Martha Kent (diferencia muy mínima, un poco más fina)
· Lionel Luthor(diferencia de voces ABISMAL)
Como sigan asi nos cambian la voz a Clark Kent y entonces si que la serie en castellano se va a pique.
-
- Chloe
- Mensajes: 24
- Registrado: Vie Ene 12, 2007 10:24 am
- Ubicación: en mi casa
K mala k es la voz de Lionel Luthor, tiene cmo voz de borraxo, y de no aberse aseao durante un millon deaños. Pero en cambio, tiene una voz, como de buena persona...
En cambio, la k tenia antes, era voz de mala persona. o de buena persona cn malas intenciones, jejeje.
Espero k recuperemos la antigua voz... wow wow wow
En cambio, la k tenia antes, era voz de mala persona. o de buena persona cn malas intenciones, jejeje.
Espero k recuperemos la antigua voz... wow wow wow
-
- Clark Kent
- Mensajes: 1655
- Registrado: Sab Nov 11, 2006 1:00 pm
- Ubicación: Sí, bastante decente, sé dónde estoy.
-
- Clark Kent
- Mensajes: 1655
- Registrado: Sab Nov 11, 2006 1:00 pm
- Ubicación: Sí, bastante decente, sé dónde estoy.
Pero al actor que hace de Mahone siempre le ponen esa voz, así que por lo menos ya está uno acostumbrado. Pero la voz de Fine yo al último que se la he oido era a Eko de Lost, que para quien no lo haya visto es un tío negro grandote con pinta de bestia...vamos, todo lo contraario de Fine
Última edición por sorrowkent el Jue Feb 01, 2007 6:00 pm, editado 1 vez en total.
-
- Metrópolis
- Mensajes: 4805
- Registrado: Jue Oct 26, 2006 9:37 pm
- Ubicación: Las Palmas