ahh yo pense k eran d aki de mexico!!!
la unika ke conozco de españa es la k dobla
a lois por tomb raider... porke tengo el juego
doblado al español y si tiene el acento
muuuui markado...
y aki en Mexico la serie se llama igual solo
ke le agregan azi "Smallville: Superman"
la voz k dobla el mexicano de Clark
es igualititittita a la original de Tom Welling
eso es lo k mas me fascina...!
Los actores de doblaje (Castellano Español)
Moderadores: Shelby, Lore, Super_House, ZeTa, Trasgo
La verdad es que admiro profundamente a los dobladores españoles, son magníficos. A mi forma de entender son mejores que los actores famosos españoles. ¿Os habéis percatado cuando las actrices españolas son dobladas por una de estas buenísimas voces ganan en matices?.
A ver si aprenden porque cuando las oyes en la pantalla o están chillando o les falta color en sus voces. (no digo en todos los casos pero sí en una gran mayoría).
A ver si aprenden porque cuando las oyes en la pantalla o están chillando o les falta color en sus voces. (no digo en todos los casos pero sí en una gran mayoría).
El ser humano sueña con poder volar,
por eso Smallville nos ayuda a soñar.
por eso Smallville nos ayuda a soñar.
-
- Mister Huesario 08
- Mensajes: 2738
- Registrado: Dom Abr 23, 2006 11:39 pm
- Ubicación: Where triplete happens
Totalmente de acuerdo contigo small06, además mientras se lee se pierden muchos detalles. Bravo por la traducción que es genial.
Editado por Super_House: No postees dos veces seguidas, edita tu post anterior en el boton que te aparece a la derecha del mensaje "ED". Ya te lo puse yo como lo querias poner.
Editado por Super_House: No postees dos veces seguidas, edita tu post anterior en el boton que te aparece a la derecha del mensaje "ED". Ya te lo puse yo como lo querias poner.
El ser humano sueña con poder volar,
por eso Smallville nos ayuda a soñar.
por eso Smallville nos ayuda a soñar.
-
- Lionel Luthor
- Mensajes: 65
- Registrado: Dom Oct 04, 2009 10:17 pm
- Ubicación: en alucinolandia....con clark jiiijij
Re: Los actores de doblaje (Castellano Español)
cada vez ke veo un capitulo en castellano me coje algo con la voz de lois es lo peor de lo peor me mata sera la costumbre de oirla en ingles pero...... ppfpfpfpfpfpfpfpfpfp nooooooooooooo!!!!!! es superior a mi