Podrian echarle un vistazo a los subtitulos de los e-link ya que en todos los episodios aparecen entre medio de ellos palabras como puerta cerrandose, suspiros, etc. Gracias.
Estupendo trabajo
subtitulos
Moderadores: Lore, Super_House, ZeTa, Trasgo
-
- Metrópolis
- Mensajes: 3235
- Registrado: Vie Oct 26, 2007 10:45 pm
- Ubicación: por aqui cerquita....
te refieres a
[boooom]
[choque]
[suspiro]
bueno como ya han mencionado hay dos versiones de los subtitulos con y sin corchetes, revisa este link
http://www.huesario.es/web2/web/subtitulos.php
a lo que lo descomprimes revisa cual es el que no tiiene esos corchetes de por medio, como menciono Lore, estos estan hecho con el objetivo de que personas no oyentes puedan disfrutar del capitulo tambien.
saludos
salva
[boooom]
[choque]
[suspiro]
bueno como ya han mencionado hay dos versiones de los subtitulos con y sin corchetes, revisa este link
http://www.huesario.es/web2/web/subtitulos.php
a lo que lo descomprimes revisa cual es el que no tiiene esos corchetes de por medio, como menciono Lore, estos estan hecho con el objetivo de que personas no oyentes puedan disfrutar del capitulo tambien.
saludos
salva

-
- Moderador/a
- Mensajes: 6956
- Registrado: Lun Sep 25, 2006 7:01 pm
- Ubicación: California
salva, se refiere a la versión del emule. Supongo que esa versión sí que tiene la versión de sub con anotaciones incluidas y quizás le moleste como muchos que se han quejado. Aunque no sabría decir con seguridad si en todos están puestos así, porque yo no me he bajado ningun capítulo para emule.

Willy, Lore, Lur, Seph, Anna, ancksunamun, meiryan, **** y dare