("Largo día el de ayer. Lo pasamos todo en el granero con Tom, Erica, Cassidy y otros. ¡Efectos, acción y mucho drama!
@alseptien: More barn today, but we step out for a while to shoot a creepy scene in a lab. Saw the dailies for Day one over the weekend. Very happy!
("Más granero hoy, pero vamos a salir un poco para grabar una escalofriante escena en un laboratorio. Vi los cortes diarios del primer día durante el fin de semana. ¡Estoy muy contento!")
@Ladybellesfic: Oh, "and others" Can you give a hint as to identity?:)
@alseptien: Not til it's officially announced... Sorry : (
("Oh, "y otros". ¿Puedes darnos alguna pista en cuanto a su identidad? - No hasta que se anuncie oficialmente... Lo siento")
@DottySarahK: Very exciting Al! What's been the biggest challenge from a first time director's point of view?
@alseptien: No big complaints... but probably keeping the shot lists straight. Luckily there's an amazing DP, AD and Script Supervisor.
("¡Muy excitante Al! ¿Cuál ha sido el mayor reto desde el punto de vista de director por primera vez? - No tengo grandes quejas... pero probablemente el mantener la listas de grabación en orden. Por suerte hay unos increíbles director de producción, ayudante de dirección y supervisor de guiones")
("Grabando en el granero hoy. ¡Está endiabladamente polvoriento!")
@iliana_1 Iliana: Yikes! That could do with a spring clean. Is it meant to be that dirty? Martha Clark would not approve.
23 minutes ago via web Favorite Retweet Reply
@Troy_Rudolph: yeah, they like it all dirty and dusty, and it never gets cleaned. We all go home with black lung whenever we shoot in there
("A eso le vendría bien una limpieza de primavera. ¿Tiene que estar tan sucio? Martha no no aprobaría - Sí, les gusta sucio y polvoriento, y nunca lo limpian. Todos nos vamos a casa con los pulmones negros cada vez que filmamos ahí")
@Troy_Rudolp: Tom's stand-in napping at lunch. http://twitpic.com/3rad6l
@taquitotexano09: In the barn wearing a gas mask...interesting.
@Troy_Rudolph: the mask is just because this set is so diry and the dust hangs heavy in the air. Really, we should all be wearing them.
("El suplente de Tom durmiendo a la hora de la comida - En el granro llevando una máscara de gas... interesante - La máscara es porque el set está muy sucio y hay mucho polvo en el aire. Realmente, todos deberíamos llevarla")
- ACTUALIZADO 18/01/11: (K-Site) Se ha confirmado que Lucas Grabeel (el joven Lex Luthor) aparece de nuevo en este capítulo.
Está claro que, el otro día, al pobre de Al se le escapó, aunque lo intentó arreglar como pudo... ¡ni el pobre de Al es invencible!