Makyz escribió:Claro que si!!!!! El equipo "de urgencias" de traduccion, te agradece mas de lo que te imaginas!!DaNiELa09 escribió:Aquí va...Bertu escribió:Muy bonito Shelby! Terminamos de subir un trailer y ya tenemos que editar otro...
Bueno, necesito la traducción
mi primer post... espero les sirva
who are you supossed to be?
Quién se supone que seas?
I'm red-blue blur
Soy la mancha roja-azul
Look, up there in the sky
Miren, arriba en el cielo
woooo you see that?
woooo viste eso?
you're maybe known as Clark Kent now, but one day you'll be known as
Quizás ahora eres conocido como Clark Kent, pero algún día serás conocido como
THURSDAY, JANUARY 15TH
JUEVES, 15 DE ENERO
Lex saved my life. I owe him... everything
Lex me salvó la vida. Le debo... todo
were you this devoted before of after your accident?
te volviste así de devota antes o después de tu accidente
A NEW CHAPTER BEGINGS
UN NUEVO CAPÍTULO COMIENZA
knowing what is like the truly feel of powerful...
sabiendo cómo se siente el verdadero poder
it's hard to admit when you can't do it alone
es difícil admitir cuando no puedes hacerlo por ti mismo
we are the Legion
somos la legión
we've come for the 31st century
hemos venido del siglo 31
AND A HERO'S FUTURE
Y EL FUTURO DE UN HÉROE
Kal-el, your influence will reach far beyond Earth
Kal-el, tu influencia irá más allá de los confines de la Tierra
Lana, you're part of the reason Kal-el becomes the hero
Lana, tú eres parte de la razón por la que Kal-el se convierte en um héroe
BECOMES A HERO'S PRESENT
SE CONVIERTE EN EL PRESENTE DE UN HÉROE
Clark, the world needs you
Clark, el mundo te necesita
I did everything you ever asked, not anymore...
Siempre hice todo lo que me pediste, pero ya no más...
I loved you... you son of a...
Te amaba... Hijo de...
Ah por cierto, ya que estamos... will te acompaño!!
beso beso beso beso beso beso beso beso beso beso beso
cuando quieran manden MP y les ayudo