Cambio de palabras inecesarias
Moderadores: Lore, Super_House, ZeTa, Trasgo
Cambio de palabras inecesarias
este mensaje va dirijido a los traductores de subtitulos que traducen con expresiones gallegas u otras y no ponen lo que verdaderamente lo q dice, no se si les parece gracioso o que pero eso a mi no me va tener q andar entendiendo expresiones estupidas que ni tienen sentido, este post es para que se pongan las pilas y traduzcan al idioma español universal, hace rato q estoy notando esto en los subtitulos y cada vez mas añaden palabras que no concuerdan, un poco de seriedad............